утверждение тоже может быть опровергнуто, поскольку вектор нуле-
вой длины можно рассматривать как точку. Но в данном случае нам
совершенно не известно, какими признаками обладает объект, извест-
на лишь его общая природа. Точно так же как “стол” — это не “стул”
или “шкаф”.
Лаконичность математической записи тоже является понятием
субъективным. Вначале приведем следующий пример математическо-
го выражения с “переводом” его на русский язык.
Θ(
ρ,
Fo
)
Fo
>
0
2
L
2
[
R
0
,
+
∞
)
.
Безразмерная температура, зависящая от безразмерных простран-
ственной переменной и числа Фурье принадлежит классу функций,
интегрируемых с квадратом по пространственной переменной при
каждом фиксированном значении числа Фурье.
Как видно из примера, данный перевод, строго говоря, не является
эквивалентным, хотя и понятие эквивалентности в теории перевода
также не является абсолютным и четким. Тем не менее, изменение
объема текста на переводящем языке по отношению к объему пере-
водимого текста является вполне закономерным и наблюдается, на-
пример, и при переводе с английского на русский язык. Это связано,
прежде всего, с грамматической и лексической структурами языков.
Поскольку язык математики был создан специально для компактного
описания свойств, лаконичность математической записи очевидна.
Что же касается международности математических или научных
иероглифов, можно утверждать, что человек, который вообще не зна-
ком с математикой, который никогда о ней не слышал и тем более не
учил (допустим, такой человек все-таки существует, хотя это не такой
уж и редкий случай), не поймет ни одного символа. Следовательно,
если человек специально не обучался пониманию этих символов (не
учился считать, не проходил курс математики в школе и пр.), т.е. не
учил данный язык как учат любые другие языки, он не сможет об-
щаться на нем. Поэтому язык математики считается международным
и “понятным всем” только лишь потому, что он изучается практически
всеми на том или ином уровне.
Развитие математики как языка имеет свои особенности. Прежде
всего, и об этом нужно сказать в первую очередь, математика стала
оформляться в виде языка после того, как сформировались другие
языки.
Разумеется, можно возразить, что потребности в счете возникли у
человека гораздо раньше, до появления языков, и он начал считать,
обозначая количество той же добычи. Но сравнение количества од-
них вещей с количеством других (даже пальцев на руке или палочек,
нарисованных на земле) не является появлением математики.
ISSN 1812-3368. Вестник МГТУ им. Н.Э. Баумана. Сер. “Естественные науки”. 2006. № 4
123